人気ブログランキング |

名前はネネです^^。韓日翻訳と韓国語講師しています。たまに通訳も^^ コメントは承認制にしました。ご了承ください^^。 


by koyangi3

<   2005年 03月 ( 38 )   > この月の画像一覧

~남짓  ~あまり

~남짓  ~あまり

대학 입학 까지 한달 남짓 남았는데 여행이라도 갈까 생각중이에요.
大学入学まで一ヶ月あまりあるから旅行でも行こうか考えてるところです。
by koyangi3 | 2005-03-05 19:57 |
~라고 난리다(発音は날리다)  ~しろとうるさい(大騒ぎだ)

우리 엄마는 나만 보면 공부하라고 날리다.
お母さんは私を見ると必ず勉強しろとうるさい。

우리 엄마는 내가 아침식사 안 하고 나가니까 매일 아침마다 먹으라고 난리야.
お母さんはわたしが朝ごはんを食べないで出かけるので、毎朝食べろとうるさいのよ。
by koyangi3 | 2005-03-05 19:53 |
magartさんから教えていただいたことを載せさせていただきます。

''네가 케익 먹은거 다 아는데 왜 발뺌하는 거야."
あなたがケーキを食べたことをみんな知ってるのに、どうして言い訳するの?

"남자친구가 양다리를 걸치고 있는 거 다 아는데 묻는 말에 자꾸 발뺌만 해서 죽겠다"
彼氏が二股掛けてるのを皆知ってるのに、訊く事に対してしきりに弁明ばかりしてるのでたまらない。
가정에서 남편이 바람피우고 난 뒤에 아내가 캐 물어 오면 요리 조리 발뺌하느냐고 정신이 없죠.
家庭で、夫が浮気した後に妻が問い詰めると、あれこれ言い逃れをしようと落ち着かないでしょ。
by koyangi3 | 2005-03-04 23:35 |
옥신각신한 끝에 すったもんだのあげく(あれこれ議論や喧嘩をしてやっと)

정말 어려운 문제였지만 옥신각신한 끝에 겨우 해결되었습니다.
本当に難しい問題でしたが、すったもんだのあげくやっと解決しました。
by koyangi3 | 2005-03-03 16:23 |

~투성이 ~だらけ

~투성이 ~だらけ

그 사람은 피투성이 모습으로 나타났다.
彼は血だらけの姿で現れた。
by koyangi3 | 2005-03-03 16:15 |

누리다  享受する

누리다  享受する

우리가 사는 섬에서는 자연의 혜택을 누릴 수 있어요.
私達が住んでいる島では自然の恵みを享受できます。
by koyangi3 | 2005-03-03 16:12 |
투정을 부리다  だだをこねる。
오늘 우리 딸이랑 같이 장보러 갔어요. 그 때 그애가 과자를 사 달라고 투정 부려서 곤란했어요혼났어요.
今日娘と一緒に買い物に行きました。その時、娘(その子)が菓子を買ってくれと駄々をこねるので困りました。

hangoorooさんが教えてくださいましたが、日本語の「困った」に相当する言葉は혼났다 がよいそうです。
혼났다 をいつも「しかられた」という意味だと考えていたんですが、「困った」「大変だった」という意味で日常よく使うそうです。

지각해서 선생님에게 혼났다 (遅刻して先生に叱られた。)
길이막혀서 혼났다.(道が込んで困った)
(김치를 먹고 )메워서 혼났다(辛くて死ぬかと思った。)

by koyangi3 | 2005-03-03 01:44 |
난장판  修羅場。大騒ぎ。

집에 들어왔더니 집안이 난장판이 되어 있었다.
家に帰ってみると、室内が修羅場と化していた。
by koyangi3 | 2005-03-03 01:32 |