名前はネネです^^。韓日翻訳と韓国語講師しています。たまに通訳も^^ コメントは承認制にしました。ご了承ください^^。 


by koyangi3

추리닝 ジャージ

영화 ''괴물'' 속에서 배두나가 추리닝을 입고 나왔습니다.
映画「怪物」の中でペ・ドゥナがジャージを着て出てきました。

추리닝 は英語のtraining だそうですが・・・ とても同じ言葉とは思えませんね。
どうしてチュリニンになるのかな~~~?
まあ、日本語英語もそういう言葉が多いですが^^
-------------------------------------------------------------------
레이さんが教えてくださいました。

「추리닝」ちょっと古い(ダサい?)感じがします。最近は「체육복」「트레이닝복」「운동복」などと呼ばれます。
[PR]
by koyangi3 | 2006-09-07 01:56 |