名前はネネです^^。韓日翻訳と韓国語講師しています。たまに通訳も^^ コメントは承認制にしました。ご了承ください^^。 


by koyangi3

새우눈 一重の目

あまり一般的には使われない言葉だそうです。
もちろん使ったら失礼になる事もありますよね。
ですからこんな言葉もあるんだとだけ覚えておきましょう。

요즘 새우눈 배우가 인기다.
最近一重の目の俳優が人気だ。

日本語で言うと、一重の目?つり目?切れ長の目?

새우 はもちろんえび
えびの形をした目 のことですね。

こんな記事もありました。↓

25일 오후 3시 서울 잠실 실내체육관에서 열린 김종국, SG워너비, 바이브, 엠투엠의 '빅4 콘서트(Big Four In My Dream)'에서 김종국과 SG워너비의 김진호가 서로를 '새우눈 가족'이라 칭하며 우정을 과시하고 있다.
25日午後3時、ソウル、チャムシル室内体育館で開かれたキム・ジョングク、SGwannabe、Vibe、MtoMのBig4コンサートで、キム・ジョングクとSGwannabeのキム・ジノがお互いを「セウヌン家族」と称し、友情を誇示していた。
[PR]
by koyangi3 | 2006-03-03 00:27 |