名前はネネです^^。韓日翻訳と韓国語講師しています。たまに通訳も^^ コメントは承認制にしました。ご了承ください^^。 


by koyangi3

뭇매를 맞다  袋だたきに遭う、ごうごうたる非難を浴びる

걸그룹의 10대 멤버들이 어른들로부터 뭇매를 맞고 있다.
ガールズグループの10代メンバーたちが、大人たちからごうごうたる非難を浴びている。

寄ってたかって殴られたりすることと、大勢の人間から轟々たる非難を浴びるときにも使う。

뭇 は「多数の」を表し、뭇사람(たくさんの人)、뭇소리(群集の声)、뭇입(大勢の非難、噂)、뭇시선(大勢の視線、衆人環視)などがある。

(参考: 初級から先の朝鮮語

ここでは直訳は「たくさんの매(ムチ)をくらう」ですね。
by koyangi3 | 2011-03-07 23:11 |