名前はネネです^^。韓日翻訳と韓国語講師しています。たまに通訳も^^ コメントは承認制にしました。ご了承ください^^。 


by koyangi3

<   2007年 01月 ( 19 )   > この月の画像一覧

발포 합성수지는 가볍고 보온성이 좋습니다.
発泡スチロールは軽く保温性がいいです。

竹田さんが教えてくださいました。
発泡スチロールという意味では、「스티로폼」という単語がよく使われます。
[PR]
by koyangi3 | 2007-01-27 23:35 |
감언이설에 넘어가서 범죄를 저질러 버렸다.
口車に乗せられて犯罪を起こしてしまった。
[PR]
by koyangi3 | 2007-01-27 22:49 |

이듬해 翌年

그 배우는 2000년에 데뷰했고 이듬해에는 연기대상은 받았다.
その俳優は2000年にデビューし、翌年には演技大賞を取った。
[PR]
by koyangi3 | 2007-01-21 23:42 |
그의 감언이설에 넘어가 손해를 입은 사람은 수없이 많다.
彼の口車に乗せられて損害をこうむった人は数知れない。
[PR]
by koyangi3 | 2007-01-21 23:25 |
나를 뚫어지게 쳐다보던 그 아이가 갑자기 웃기 시작했다.
私を食い入るように見つめていたその子が、突然笑い出した。
[PR]
by koyangi3 | 2007-01-21 23:19 |
자식을 군에 입대시키고 마음을 졸이는 부모의 심정은 똑 같을 것입니다.
息子を軍に入隊させて気をもむ父母の心情は全く同じでしょう。
[PR]
by koyangi3 | 2007-01-16 23:37 |
부하직원의 마음을 사는 방법을 가르쳐 주세요.
部下に好感を与える方法を教えてください。
[PR]
by koyangi3 | 2007-01-16 23:21 |
갑자기 규형을 잃고 쾅하고 엉덩방아를 찧어 버렸어요.
急にバランスを失ってドスンと尻もちをついてしまいました。
[PR]
by koyangi3 | 2007-01-15 23:16 |

입김을 불다 息をかける

오늘은 너무 추워서 곱은 손에 입김을 불면서 회사에 걸어갔다.
今日はとても寒くて、かじかんだ手に息をかけながら会社に歩いて行った。
[PR]
by koyangi3 | 2007-01-15 23:09 |
매일 아침 치장하느라 너무 바빠요.
毎朝、身支度にとても忙しいです。

머리 髪の毛

드라이기로 말리다 ドライヤーで乾かす
브러시로 머리를 빗다 ブラシで髪をとかす
찰랑찰랑하다 さらさらだ
핀을 꽂다 ピンをとめる 
머리를 매만지다 髪を整える
왁스를 바르다 ワックスをつける
앞머리를 세우다 前髪を立てる

얼굴 顔

스킨을 바르다 化粧水をつける
로션을 바르다 乳液をつける
화장이 잘 받다 化粧ののりが良い
메이크업 베이스를 바르다 下地クリームを塗る
립스틱을 바르다 口紅を塗る
눈썹을 그리다 眉をかく
마스카라를 칠하다 マスカラをつける

화장을 지우다 化粧を落とす

女性なら覚えておきたい言葉ですね。
[PR]
by koyangi3 | 2007-01-13 23:34 |