名前はネネです^^。韓日翻訳と韓国語講師しています。たまに通訳も^^ コメントは承認制にしました。ご了承ください^^。 


by koyangi3

<   2005年 01月 ( 97 )   > この月の画像一覧

유행에 민감하다 流行に敏感だ
둔감하다     鈍感だ

그녀는 유행에 민감해서 언제 봐도 새로운 옷을 입고 있어요.
彼女は流行に敏感でいつ見ても新しい服を着ています。
[PR]
by koyangi3 | 2005-01-31 21:22 | 未分類
파란 불이다 青だ
빨간 불이다 赤だ
노란 불이다 黄色だ

신호가 빨간 불이라는 걸 몰라서 달리다가 교통사고 났어요.
信号が赤だとは知らず走って交通事故にあった。
[PR]
by koyangi3 | 2005-01-31 21:18 | 未分類
피아노 못하는 주제데 잘 칠 줄 아는 척 하고 있어.
ピアノを弾けないくせにうまくひけるフリをしてるよ。
[PR]
by koyangi3 | 2005-01-31 21:14 | 未分類
잘난 척 하다  よく見せようとする

아빠기 뉴욕에 산다교? 맨하탄에 넓은 맨션이 있다고?
お父さんがニューヨークに住んでるって?マンハッタンに広いマンションがあるって?
거짓말만 늘어놓고...
うそばっかり並べて・・・
똑바로 살아.왜 잘 난 척 하는 거야?
正直に生きろよ。どうしてよく見せようとするんだ?
[PR]
by koyangi3 | 2005-01-31 21:12 | 未分類
발을 보이다  才能をひけらかす

그렇게 발을 보이는 ~의 성격이 싫어요.
[PR]
by koyangi3 | 2005-01-29 10:44 | 未分類
이름이 나다  有名になる、名が知れる

우리 딸은 시집을 발간하고나서 갑자기 일음이 났어요.
[PR]
by koyangi3 | 2005-01-29 10:43 | 未分類
私の書いた投稿に納豆キムチさんが教えてくれました。

辞書では배를 앓다  嫉妬する、ねたむ  とありますが、
実際は배 아파하다  ねたむ。嫉妬する  を使うようです。
  
--------------------------------------------------------------------------------
낫토김치 さん
*다른 표현으로...(보통적인 표현)
>배가 아프다
>배 아파하다

-사둔이 땅을 사도 배가 아프다.
-남이 잘 되더라도 너무 배 아파하지 마세요.

--------------------------------------------------------------------------------
koyangi
고마워요~ ほんとにありがとうございます。
なかなか難しいですね。自然な韓国語を書くのは・・・
배를 앓다 ってどんな使い方をするんでしょうか??

--------------------------------------------------------------------------------
낫토김치 さん
[배를 앓다]라는 표현은 정말로 배가 아플 때 주로 쓰이는 표현입니다.
주로는 어제 제가 쓴 것처럼 [배가 아프다][배 아파하다]등을 씁니다.^^

--------------------------------------------------------------------------------
koyangi
그래요?
한일 사전에서는 "배를 앓다"의 뜻으로 嫉妬する、ねたむ 라고 쓰여 있어요.
정말 어렵네요.
가르쳐 주셔서 고마위요.
[PR]
by koyangi3 | 2005-01-29 10:43 | 未分類
손을 대다 触れる、着手する、手を出す
 그 사람은 어려운 일에 손을 댔어요.

손을 떼다 手を引く
나는 그 일에서 손을 떼겠어요.

日本人には대と떼 の違いが難しいので、発音に気をつけよう。
[PR]
by koyangi3 | 2005-01-29 10:37 | 未分類
손이 가다 手間がかかる、手が込む

갓난아기는 손이 많이 가요.
赤ん坊はとても手がかかります。
[PR]
by koyangi3 | 2005-01-29 10:35 | 未分類
무용지물 無用持物(持っていても役に立たないもの)

얼마나아무리 좋은 옷이라도 입지 않으면 무용지물이다.
どんなによい服でも着なければ無用持物だ。
[PR]
by koyangi3 | 2005-01-29 10:35 | 未分類