名前はネネです^^。韓日翻訳と韓国語講師しています。たまに通訳も^^ コメントは承認制にしました。ご了承ください^^。 


by koyangi3

カテゴリ:ㄱ( 127 )

단지 "맛있네요"라는 말보다는 좀 더 그럴듯한 말로 칭찬을 하고 싶은데 적당한 표현을 몰라요.
ただ「おいしいですね」というより、もう少しもっともらしい言葉で褒めたいんですが、適当な表現を知りません。
[PR]
by koyangi3 | 2007-04-29 14:36 |
그는 다른 사람의 결점을 들추어내서 골탕 먹이는 나쁜 버릇이 있다.
彼は他の人の欠点を探し出して困らせる悪い癖がある。
[PR]
by koyangi3 | 2007-04-24 00:29 |
드라마 속의 주인공들은 걸핏하면 암으로 세상을 떠나는 경우가 많아요.
ドラマ中の主人公はともすれば癌で亡くなることが多いです。
[PR]
by koyangi3 | 2007-03-18 22:53 |
이게 무슨 꼬라지야!!(映画「覆面ダルホ」に出てくる言葉)

他にも「性格」という意味もあります。


俗語で、
꼬라지 더러워! = 성질 더러워!
性格が汚い(悪い、きつい)

ピロセさんが教えてくださいました。 

-------------------------------------------------------------
꼬라지は "꼬락서니"の 경기, 경상, 전남, 충청’地方の方言。
ドラマ‘환상의 커플’(幻想のカップル)で女性主人公 나상실(한예슬)がよく使った言葉だそうです。
[PR]
by koyangi3 | 2007-03-14 01:10 |

가슴앓이 胸痛

그 배우는 올 초부터 이어진 비보에 심한 가슴앓이를 하고 있다.
その俳優は今年初めから続いた悲報にひどく胸を痛めている。
[PR]
by koyangi3 | 2007-02-13 15:14 |

급기야 ついに、結局

그는 아버지 죽음 앞에 급기야 큰소리로 울기 시작했다.
彼は父親の死を前にし、ついに大声で泣き出した。
[PR]
by koyangi3 | 2007-02-13 15:09 |
감언이설에 넘어가서 범죄를 저질러 버렸다.
口車に乗せられて犯罪を起こしてしまった。
[PR]
by koyangi3 | 2007-01-27 22:49 |
그의 감언이설에 넘어가 손해를 입은 사람은 수없이 많다.
彼の口車に乗せられて損害をこうむった人は数知れない。
[PR]
by koyangi3 | 2007-01-21 23:25 |
술기운이 가시고 나서 집에 들어가세요.
酒の酔いがさめてから家にお帰り下さい。

친구들이랑 수다를 떨다가 언젠가어느샌가 두통이 가셨다.
友達とおしゃべりしているうちにいつの間にか頭痛が治った。
[PR]
by koyangi3 | 2007-01-07 00:57 |

귀가 얇다   信じやすい

우리 할머니는 귀가 얇아서 누군가가 하는 말을 그대로 믿어버려요.
うちの祖母は信じやすいので、だれかが言うことをそのまま信じてしまいます。

사기 당할까 봐 걱정이 돼요.
詐欺にあうかと心配になります。
[PR]
by koyangi3 | 2007-01-07 00:49 |