人気ブログランキング | 話題のタグを見る

名前はネネです^^。韓日翻訳と韓国語講師しています。たまに通訳も^^ コメントは承認制にしました。ご了承ください^^。 


by koyangi3

눈에 흙이 들어가도

눈에 흙이 들어가도 1/13 09:49

완고한 의지를 말할때 주로 쓰여요.
"눈에 흙이 들어가도"
어떠한 일을 할것이다 안할것이다.
아주 강한의지를 말하겠죠.
주로 나이가 지긋하신분들이 하시는 말인데요,
눈에 흙이 들어간다는 의미는
"내가 죽어도" 라는 의미로 생각하시면 되요.

내 눈에 흙이 들어가도 결혼은 허락못해.
내 눈에 흙이 들어가도 그사람을 다시 보진 않을거다.

--------------------------------------------------------------------------------
anjoonmo さん 역쉬 류경옥 선생님이셔..^^ [HOME] 1/13 13:04
경옥아. 너의 설명은 정말 탁월하다.
역쉬 류선생님... ㅎㅎ

--------------------------------------------------------------------------------
koyangi さん 1/13 20:41
그래...역시 류경옥선생님이다~~!

"내 눈에 흙이 들어가도 결혼은 허락못해"
라는 말을 들으면 어덯게 해요^^?
그런 말을 들어도 사랑하는 사람이랑 결혼할 수 있을까?? 나라면 할 거에요.

--------------------------------------------------------------------------------
miya さん 헉! [HOME] 1/14 09:51
제가..무슨 선생님인가요..^^;;;

움..전 부모님이 결혼을 반대한다면..
한번쯤 다시 고려해볼꺼 같아요.
우리 부모님이라면 이유없이 반대하진 않으실꺼같거든요.
결혼은 막상 현실이라서..
정말 사랑한다면 결혼하지않아도 좋아요...전..^^히힛

--------------------------------------------------------------------------------
koyangi さん 1/14 21:46
다시 생각해 보는 게 좋을 것 같아요.
사람을 사랑할 때는 그 나쁜 점도 좋게 보이잖아요^^.
조금 생각해 보면 진모습이 보일지도 몰라요.
어쨌든 빨리 남자친구가 생기면 좋겠는데...^^
by koyangi3 | 2005-01-16 02:33 | 未分類